- Home
- Norman Mailer
Harlot's Ghost Page 2
Harlot's Ghost Read online
Page 2
Yet, for all this, the Keep was not spoiled. A ghostly presence is not always dire. Kittredge and I, being childless, had space to let in so large a house. Farr was a mighty diversion, not unequal to living with a drunk or a crazy brother. If he remains as a phantom I cannot swear I have seen, still I would speak of ghosts as real. Some ghosts may be real.
EMBARKING A YEAR LATER, in March of 1984, on an overnight flight from Kennedy Airport, New York, to London, with a connection to Sheremetyevo Airport, Moscow, I kept reading and rereading the dozen pages of typescript that described my former home on Doane Island in Maine. I did not dare to cease. I was in a state of anxiety that gave promise of growing unmanageable. Those dozen pages were the first chapter of what I had come to call the Omega manuscript. I had another, an Alpha manuscript, which once took up twelve inches in a locked file cabinet next to my desk at the Keep, a work that could boast of more than two thousand typewritten pages, but it was formidably indiscreet, and so I had committed its bulk to microfilm, and consigned the original sheets to a shredder. The Alpha manuscript was with me now, all two thousand frames of microfilm on two hundred strips of ten frames each which, laid by sets into glassine sleeves, were packed snugly within an eight-by-eleven-inch manila envelope. I had concealed this slim, even elegant, package, not a quarter of an inch thick, in a recess of a special piece of luggage I had owned for years, said medium-sized suitcase now riding in the cargo hold of the British Airways plane that was taking me on the first leg, New York to London, of my flight to Moscow. I would not see it until I was ready to unpack the bag in Russia.
My other manuscript, however, the Omega, a moderate one hundred and eighty pages, so recently written that I had not converted it to microfilm, still existed as typescript in the attaché case beneath my seat. If I had spent the first hundred minutes of this trip in limbo, which is to say, there in the middle of Economy, dreading my arrival in London, my change of planes, and, most certainly, my eventual terminus in Moscow, I felt unable to explain to myself why I had embarked in the first place. Like an insect rendered immobile by a whiff of poison spray, I sat in my chair tilted back all three inches of rearward slant available to the Economy tourist and read the first fourteen pages of the Omega manuscript one more time. I was in that half-stupor where one’s legs are too massive to move. All the while, nerves jumped like light-up buttons in an electronic game. Nausea was my neighbor.
Due for arrival in London in another few hours, I felt obliged to read the rest of Omega, all of one hundred and sixty-six pages of typescript, after which I would tear up the sheets and flush away as many of them as the limited means of the British Airways crapper on this aircraft would be able to gulp into itself, then save the rest for the sturdier gullets in the men’s room attached to the Transit Lounge at Heathrow. Visualizing the whirl of these shreds and strips of paper revolving into the hound’s gurgle of a near-to-choking bowl came close to carrying me off on the good ship vertigo.
My anxiety was from pain of loss. I had spent my last year working on Omega. It was all I had to show for a twelve-month of inner turmoil. If I had reread Omega a hundred times during the months of advancing its chapters, page by slow and daily page, I would now be reading such work for a last time. I was saying good-bye to a manuscript which, in the past year, had accompanied me through hints and recollections of some of the worst episodes of my life. Soon, in but a few hours more, I would have to dispose of the contents, yes, paragraph ripped through the middle after paragraph, these pages, drawn and quartered, flushed into sewer pipes. If I dared not get drunk, I did order a Scotch from the stewardess, and swallowed it at a gulp while offering a toast to the last of Omega.
OMEGA–2
ON THAT MOONLESS NIGHT IN MARCH, RETURNING TO THE KEEP, I TOOK the road from Bath to Belfast, the road that goes by Camden. In every cove was fog and it covered one’s vision like a winding sheet, a fog to embrace the long rock shelf offshore where sailing ships used to founder. When I could no longer see anything at all, I would pull the car over; then the grinding of the buoys would sound as mournful as the lowing of cattle in a rain-drenched field. The silence of the mist would come down on me. You could hear the groan of a drowning sailor in the lapping of that silence. I think you had to be demented to take the coast road on such a night.
Past Camden, a wind sprang up, the fog departed, and soon the driving was worse. With this shift in the weather, a cold rain came. On some curves the highway had turned to ice. Going into skids, my tires sang like a choir in a country church surrounded by forest demons. Now and then would appear a shuttered town and each occasional streetlight would seem equal to a beacon at sea. Empty summer houses, immanent as a row of tombs, stood in witness.
I was full of bad conscience. The road had become a lie. It would offer traction, then turn to glass. Driving that car by the touch of my fingertips, I began to think once more that lying was an art, and fine lying had to be a fine art. The finest liar in the land must be the ice monarch who sat in dominion on the curve of the road.
My mistress was behind me in Bath, and my wife awaited me near the island of Mount Desert. The ice monarch had installed his agents in my heart. I will spare you the story I told Kittredge about small transactions that would occupy me in Portland until evening and so cause my late return to Mount Desert. No, my business had been done in Bath, and in the merry arms of one of the wives of Bath. By acceptable measure, she did not have much to offer against my mate. The woman in Bath was agreeable, whereas my dear wife was a beauty. Chloe was cheerful, and Kittredge was—I apologize for so self-serving a word—distinguished. You see, Kittredge and I, while only third cousins, look much alike—even our noses are similar. Whereas Chloe is as common as gravy and heartening to taste. Buxom and bountiful, she worked in summer as a waitress in a Yankee inn. (Let us say: a Yankee-inn–type restaurant run by a Greek.) One night a week, on the hostess’s night off, Chloe was proud to serve as pro tem hostess. I helped her funds a bit. Perhaps other men did, too. I hardly knew. I hardly cared. She was like a dish I was ready to consume once or twice a month. I do not know if it would have been three times and more a week if she lived just over the hill, but Bath was considerably more than a hundred miles from the backside (our word for the backshore) of Mount Desert, and so I saw her when I could.
A liaison with a mistress that is kept so infrequently tends, I think, to serve civilization. If it had been any marriage but my own, I would have remarked that a double life lived with such moderation ought to be excellent—it might make both halves more interesting. One could remain deeply, if not wholly, in love with one’s wife. My occupation offered wisdom on such matters, after all. Did we begin by speaking of ghosts? My father commenced a family line that I continue: Spooks. In Intelligence, we look to discover the compartmentalization of the heart. We made an in-depth psychological study once in the CIA and learned to our dismay (it was really horror!) that one-third of the men and women who could pass our security clearance were divided enough—handled properly—to be turned into agents of a foreign power. “Potential defectors are at least as plentiful as potential alcoholics,” was the cheerful rule of thumb we ended with on that one.
After so many years of work with imperfect people I had learned, therefore, to live a little with the lapses of others so long as they did not endanger too much. Yet my own defection from the marital absolute left me ill with fear. On this night of blind driving to which I have introduced you, I was half certain I would soon be in a wreck. I felt caught in invisible and monstrous negotiations. It seemed—suspend all logic—that dreadful things might happen to others if I stayed alive. Can you understand? I do not pretend: I think something of the logic of the suicide is in such thoughts. Kittredge, who has a fine mind, full of aperçus, once remarked that suicide might be better understood on the assumption there was not one reason for the act but two: People may kill themselves for the obvious reason, that they are washed up, spiritually humiliated down to zero; equally, they can see their sui
cide as an honorable termination of deep-seated terror. Some people, said Kittredge, become so mired in evil spirits that they believe they can destroy whole armies of malignity by their own demise. It is like burning a barn to wipe out the termites who might otherwise infest the house.
Say much the same for murder. An abominable act which, nonetheless, can be patriotic. Kittredge and I did not talk long about murder. It was a family embarrassment. My father and I once spent close to three years trying to assassinate Fidel Castro.
Let me return, however, to that icy road. There, if my sense of preservation kept a light touch on the wheel, my conscience was ready to crush it. I had shattered more than a marriage vow. I had broken a lovers’ vow. Kittredge and I were fabulous lovers, by which I do not intend anything so vigorous as banging away till the dogs howl. No, back to the root of the word. We were fabulous lovers. Our marriage was the conclusion to one of those stern myths that instruct us in tragedy. If I sound like the wind of an ass in whistling about myself on such a high note, it is because I feel uneasy at describing our love. Normally, I cannot refer to it. Happiness and absolute sorrow flow from a common wound.
I will give the facts. They are brutal, but better than sentimental obfuscation. Kittredge had had but two men in her life. Her first husband and myself. We began our affair while she was still married to him. Some time after she betrayed him—and he was the kind of man who would think in terms of betrayal—he took a terrible fall in a rock climb and broke his back. He had been the lead, and when he went, the youth who was belaying him from the ledge below was pulled along. The anchor jerked out of the rock. Christopher, the adolescent killed in the fall, was their only child.
Kittredge could never forgive her husband. Their son was sixteen and not especially well coordinated. He should not have been led to that particular rock face. But then, how could she forgive herself? Our affair sat over her head. She buried Christopher and watched over her husband during the fifteen weeks he was in the hospital. Soon after he came home, Kittredge chose to get into a warm bath one night and cut each of her wrists with a sharp kitchen blade, after which she lay back and prepared to bleed to death in her tub. But she was saved.
By me. She had allowed no communication since the day of the fall. News so terrible had divided the ground between us like a fissure in earth that leaves two neighboring homes a gaping mile apart. God might as well have spoken. She told me not to see her. I did not try. On the night, however, that she took the knife to her wrists, I had (on a mounting sense of unease) flown up from Washington to Boston, then to Bangor, and rented a car to go on to Mount Desert. I heard her calling to me from caverns so deep in herself she was never aware of her own voice. I arrived at a silent house and let myself in through a window. Back on the first floor was an invalid and his nurse; on the second, his wife, presumably asleep in a far-off bed. When her bathroom door was locked and she did not reply, I broke in. Ten minutes more would have been too late.
We went back to our affair. Now there was no question. Shocked by tragedy, certified by loss, and offered dignity by thoughts we could send to one another, we were profoundly in love.
The Mormons believe that you enter into marriage not only for this life but, if you are married in the Temple, will spend eternity with your mate. I am no Mormon, but even by their elevated measure, we were in love. I could not conceive that I would ever be bored in my wife’s presence either side of the grave. Time spent with Kittredge would live forever; other people impinged upon us as if they entered our room holding a clock in their hand.
We had not begun in so inspired a place. Before the disaster on the rock face, we were taken with each other enormously. Since we were third cousins kissing, the tincture of incest enriched the bliss. But it was—on the highest level—qualified stuff. We were not quite ready to die for one another, just off on an awfully wicked streak. Her husband, Hugh Montague—“Harlot”—took on more importance, after all, in my psyche than my own poor ego. He had been my mentor, my godfather, my surrogate father, and my boss. I was then thirty-nine years old and felt half that age in his presence. Cohabiting with his wife, I was like a hermit crab who had just moved into a more impressive carapace; one was waiting to be dislodged.
Naturally, like any new lover in so momentous an affair, I did not ask for her motive. It was enough that she had wanted me. But now, after twelve years with Kittredge, ten in marriage, I can give a reason. To be married to a good woman is to live with tender surprise. I love Kittredge for her beauty and—I will say it—her profundity. We know there is more depth to her thought than to mine. All the same, I am frequently disconcerted by some astonishing space in the fine workings of her mind. Attribute it to background. She has not had a career like other women. I do not know many Radcliffe graduates who went into the CIA.
Item: On the night twelve years ago when we first made love, I performed that simple act of homage with one’s lips and tongue that a good many of our college graduates are ready to offer in the course of the act. Kittredge, feeling some wholly unaccustomed set of sensations in the arch from thigh to thigh, said, “Oh. I’ve been waiting years for that!” She soon made a point of telling me I was the next thing to pagan perfection. “You’re devil’s heaven,” she said. (Give me Scotch blood every time!) She looked no older on our first night than twenty-seven, but had been married already for eighteen and a half of her forty-one years. Hugh Tremont Montague was, she told me (and who could not believe her?), the only man she had ever known. Harlot was, also, seventeen years her senior, and very high echelon. Since one of his skills had been to work with the most special double agents, he had developed a finer sense of other people’s lies than they could ever have of his. By now he trusted no one, and, of course, no one around him could ever be certain Harlot was telling the truth. Kittredge would complain to me in those bygone days that she couldn’t say if he were a paragon of fidelity, a gorgon of infidelity, or a closet pederast. I think she began her affair with me (if we are to choose the bad motive rather than the good) because she wanted to learn whether she could run an operation under his nose and get away with it.
The good motive came later. Her love deepened for me not because I saved her life but because I had been sensitive to the mortal desperation of her spirit. I am finally wise enough to know that that is enough for almost all of us. Our affair commenced again. This time, we made an absolute of love. She was the kind of woman who could not conceive of continuing in such a state without marriage. Love was a state of grace and had to be protected by sacramental walls.
She felt obliged, therefore, to tell her husband. We went to Hugh Tremont Montague and he agreed to divorce. That may have been the poorest hour of my life. I was afraid of Harlot. I had the well-founded dread one feels for a man who can arrange for the termination of people. Before the accident, when he was tall and thin and seemed put together of the best tack and gear, he always carried himself as if he had sanction. Someone on high had done the anointing.
Now, stove-in at the waist, conforming to the shape of the wheelchair, he still had sanction. That was not the worst of it, however. I may have been afraid of him, but I also revered him. He had not only been my boss, but my master in the only spiritual art that American men and boys respect—machismo. He gave life courses in grace under pressure. The hour that Kittredge and I spent together on either side of his wheelchair is a bruise on the flesh of memory. I remember that he cried before we were done.
I could not believe it. Kittredge told me later it was the only time she ever saw him weep. Hugh’s shoulders racked, his diaphragm heaved, his spavined legs remained motionless. He was a cripple stripped down to his sorrow. I never lost the image. If I compare this abominable memory to a bruise, I would add that it did not fade. It grew darker. We were sentenced to maintain a great love.
Kittredge had faith. To believe in the existence of the absurd was, for her, a pure subscription to the devil. We were here to be judged. So our marriage would be measured by the height
s it could climb from the dungeon of its low beginnings. I subscribed to her faith. For us, it was the only set of beliefs possible.
How, then, could I have spent my most recent hours this gray March day slopping and sliding on the over-friendly breast and belly of Chloe? My mistress’s kisses were like taffy, soft and sticky, endlessly wet. From high school on, Chloe had doubtless been making love with her mouth to both ends of her friends. Her groove was a marrow of good grease, her eyes luminous only when libidinal. So soon as we subsided for a bit, she would talk away in the happiest voice about whatever came into her head. Her discourse was all of trailer homes (she lived in one), how ready they were to go up in flames, and of truckers with big rigs who ordered coffee while sitting on enough self-importance to run the Teamsters. She told anecdotes about old boyfriends she ran into at the town lunch counter. “‘Boy,’ I said to myself, ‘has he been shoveling it in! Fat!’ Then I had to ask myself: ‘Chloe, is your butt that far behind?’ I put the blame on Bath. There’s nothing to do here in winter except eat, and look for hungry guys like you,” at which she gave a friendly clap to my buttocks as if we were playing on a team together—the old small-town sense that you heft a person’s worth—and we were off again. There was one yearning in my flesh (for the common people) that she kept at trigger-trip. Skid and slide and sing in unison, while the forest demons yowl.